Hello World, this page showcases my published haiku. I’m not going to brag here and proclaim to be a haiku master, but what I will proclaim is that I surely believe that haiku should be enjoyed by all. And, of course I am so certain the only way to be remembered as a Haijin is to leave behind some legacy, no matter how it is written, whether traditional or modern. Well, consider this as mine. I hope you find my haiku interesting, because for me «Haiku is not just a once flash of lightning». My language here is haiku, so enjoy!
of the red
planet the shadow
and substance of my mood
Aug 27, 2012 – R’r 12.2 issue, page 18.
–
forming…
the windborne seeds
a paucity of words
August 2012 issue, World Haiku Review- Zatsuei (Haiku of Merit)
–
sipping green tea…
on the antebellum back porch
the foraging bees
sumisipsip ng tsaang berde…
sa likurang beranda na antebellum
mga pukyutang naghahanap ng pagkain
–
a late summer tide…
the rising and falling
of a tenor’s voice
taog sa katapusan ng tag-init…
ang pagtaas at pagbaba
ng boses ng isang tenor
August 2012 – published in Ardea issue 2
–
Thin slices of sky
between city and town
radiation effect
August 17, 2012 – The Asahi Shimbun: Asahi Haikuist Network.
–
global warming
my Armani wallet
starts to crack
August 6th, 2012 Haiku News Vol. 1 No. 30
–
Black sea
how black
I am?
July 20, 2012 – From the notebook- The Asahi Shimbun: Asahi Haikuist Network. Japan.
–
In bare feet,
the sailor’s hornpipe–
sea waves
July 20, 2012 – From the notebook- The Asahi Shimbun: Asahi Haikuist Network. Japan.
–
of men and bulls
the impatience
of death
July 16th, 2012 – Haiku News Vol. 1 No. 27
–
summer on the balcony…
a rocking chair
all by itself
ljeto na balkonu…
stolac za ljuljanje
sasvim sam
–
grilling potatoes—
there are thousand ways
to enjoy life
roštiljanje krumpira –
tisuće je načina
za uživanje u životu
–
summer vacation
I fumble
for change
ljetovanje
tumaram
translated from English into Croatian by Đurđa Vukelić Rožić
July 13, 2012 – DIOGEN Haiku, DIOGEN pro culture magazine, Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Croatia, Europe
–
unopened letter…
still close
this spring
June 2012, Notes from the Gean, Vol. 4 Issue 1
–
sky no copyright can be claimed
2012 – Frogpond 35.2, Haiku Society of America, USA.
–
spring blossoms
— I accept the gift of life,
knowing my grief
as part of Haiga- World Haiku Association (100th Haiga Contest- 05/2012), Japan
–
The cottage life?
peace is something
I feel in spring
May 4, 2012 – The Asahi Shimbun: Asahi Haikuist Network. Japan.
–
garden strawberries
I really like
my white teeth
April 26, 2012 -The Mainichi Daily News, Mainichi Japan.
–
ikebana…
the words and colors
of children stories
as part of Haiga- The 99th. WHA Haiga Contest, 04/2012, Japan.
–
autumn—
I paint
transient emotion
taglagas—
nagpipinta ako
ng pansamantalang damdamin
jesen –
slikam
trenutni osjećaj
–
dark moon
the game of hide-and-seek
much more exciting
madilim na buwan
ang larong taguan
mas kapanapanabik
tamni mjesec
igra skrivača
uzbudljivija
–
night rain—
a broken umbrella
in Buddha’s temple
gabing ulan—
isang sirang payong
sa templo ng Buda
noćna kiša-
slomljeni kišobran
u Budinu hramu
–
revealing
our secret dalliance—
spring moon
ibinubunyag
lihim nating landian—
buwang tagsibol
otkrivajući
naše tajno udvaranje –
proljetni mjesec
April 15, 2012 – Haiku column in DIOGEN pro kultura magazine, Belgrade, Serbia.
–
night rain—
a broken umbrella
in Buddha’s temple
gabing ulan—
isang sirang payong
sa templo ng Buda
ploaie de noapte—
o umbrela rupta
in templul lui Buddha
translated from English into Romanian by Eduard Ţară
–
revealing
our secret dalliance—
spring moon
ibinubunyag
lihim nating landian—
buwang tagsibol
dezvăluind
flirtul noastru secret—
luna de primăvară
translated from English into Romanian by Corneliu Traian Atanasiu
April 1, 2012 – SHARPENING THE GREEN PENCIL 2012 the book of the contest published by BIBLIOTECA ROMANIAN KUKAI, Romania.
–
swan song…
to my ears, the swan
not yet a song
March 2012 – paper wasp vol. 18, # 1, summer 2012. Australia
–
last train home
— I just missed
the mountain and the sea
March 2012 – Notes from the Gean, p. 86, Volume 3, Issue 4
–
my haiku
not spectacular —
just this red sunset
March 2012 – Notes from the Gean, p. 50, Volume 3, Issue 4
–
every portrait’s touch
in vivid and random breath
a drifting spirit
February 2012 – winning haiku in NAR Haiku Contest 2012, and first published in NAR- the Creative Works Journal published by the Campuswide Honors Program at the University of California, Irvine, USA.
–
A fisherman’s catch
the mellowing sun
lights a floating doll
March 01, 2012 – The Asahi Shimbun: Asahi Haikuist Network. Japan.
–
corn husk doll
the sudden smile
of a cowgirl
March 01, 2012 – The Asahi Shimbun: Asahi Haikuist Network. Japan.
–
damselfly…
beneath the leaf,
a thin moon
tutubing karayom…
sa ilalim ng dahon,
manipis na buwan
–
nowhere
to go— the old guitar,
and rain song
walang
mapuntahan— ang lumang gitara,
at awit ng ulan
–
dizzying fall…
from such memory,
the skier’s breath
nakakahilong bagsak…
mula sa gayong alaala,
ang hininga ng skier
–
first rays
of the sun, dew on
the grass
unang sinag
ng araw, hamog
sa damo
–
fireflies
… the light bearers
stop so soon!
mga alitaptap
… ang mga may dala ng liwanag
tumigil agad-agad!
January 2012 – Simply Haiku Autumn/Winter 2011, Vol. 9 Nos. 3 & 4
–
the sky is ready…
embracing unknown spirits
I smell my pillow
Featured/Published on the HSA “Haiku Wall” exhibited in the historic Liberty Theatre Gallery at the Quarterly National Haiku Society of America Meeting in Bend, Oregon on June 3-5, 2011 as part of the downtown Bend, Oregon First Friday June Art Walk; A winning haiku, The International Library of Poetry, 2006; Published in my poetry book «The Walking Man», Outskirts Press, 2007.
–
spring bud
the mother’s womb
soon to open
Librasia – Vladimir Devidé Haiku Awards 2011 Grand Prize- Runner up, Japan.
–
the treason of time-
a boy thought ‘twas a loose kite,
he never grew old
the Nagasaki
at the fast pacing of time,
I still smell burnt blooms
after the big bang-
sweet roses can do nothing
to a dead lover
Haiku of Merit – Haiku on the Atomic Bomb, August 2010 From World Haiku Festival 2010 in Nagasaki Competition on the theme of the Atomic Bomb, Japan. Published on World Haiku Review August 2010.
–
behind me
my shadow
goes ahead
December 16, 2011 – The Mainichi Daily News, Mainichi, Japan
–
End of the year
… will we be here
in the spring, dear!?
December 16, 2011 – The Asahi Shimbun: Asahi Haikuist Network. Japan.
–
spring gusts. . .
the thrum of a banjo
with broken strings
December 1, 2011 – A Hundred Gourds 1: 1, USA.
–
Fall foliage–
the colors are great
for economic growth
November 04, 2011 – The Asahi Shimbun: Asahi Haikuist Network. Japan.
–
Leaf peepers crash
the multi-colored leaves
of cultural haze
October 21, 2011 – The Asahi Shimbun: Asahi Haikuist Network. Japan.
–
Going back to school
at 69 I feel…
I pick a snail
September 2, 2011 – The Asahi Shimbun: Asahi Haikuist Network. Japan.
–
summer camping
in the middle of the trees
I see no forest
August 11, 2011 – The Mainichi Daily News, Mainichi, Japan.
–
never knowing
when it will end —
the turtle’s trip
July 2011 – Ripples — Haiku Society of America Newsletter, Vol. 26, Number 2. USA.
–
prickly cactus
just so much patience
I have left
July 2011 – Ripples — Haiku Society of America Newsletter, Vol. 26, Number 2. USA.
–
the mirror pond
I wish to remain
incognito
June 16, 2011 – The Mainichi Daily News, Mainichi, Japan.
–
the final judgment—
terminator’s plea ends with
another love child?
May 19, 2011, Politiku: Trending Political Topics in 17 Syllable Observations, USA.
–
financial system
playing furry tailed possum
gets the New York bar
May 19, 2011, Politiku: Trending Political Topics in 17 Syllable Observations, USA.
–
Mayan prediction…
Barack still wants the White House’s
evening of verses?
May 20, 2011, Politiku: Trending Political Topics in 17 Syllable Observations, USA.
spring
what I like
today
April 29, 2011 – The Mainichi Daily News, Mainichi, Japan
–
an evening seashell
with her gold pearl lights
the fisherman’s way home
January 30, 2011 – The Haiku Foundation: Per Diem: Daily Haiku, USA.
–
la calligrafia
in petali di rosa
gusto di arte
the calligraphy
in rose petals
taste of art
January 2010 – HAIKU DEL GIORNO – HAIKU TODAY – Cascina Macondo Associazione di Promozione Sociale, Italia.
–All haiku are copyrighted–
1 Response to “Haiku”